В ноябрьской «Мурзилке» стихотворения Галины Дядиной, Натальи Карповой, Виктора Лунина, Елены Степановой, Марии Дубиковской, Михаила Яснова, Галины Ильиной
Елена СТЕПАНОВА
Всё давно понятно Оле:
Нет у торта силы воли!
Помолчать ему бы нужно –
Он кричит:
– В коробке душно!
Тут же голос громкий слышен:
– Пусть на мне не будет вишен!
Ну, давай, съедай, девчонка,
Шоколадного зайчонка!
Ну а букв из крема сколько –
«С днём рожде» оставь лишь только!

Галина Ильина

Татьяна Лило, Елена Степанова,Мария Дубиковская, Галина Дядина. Вся страница наша!

Чергей Георгиев, Виктор Лунин

Михаил Яснов, Наталья Карпова
Любовь Шубная
В журнале "Крым" вышли мои переводы детских стихов Вагита Атаева с кумыкского языка и Сугури Увайсова с лакского. Спасибо за такой замечательный подарок к Дню народного единства Валерию Басырову, Ольге Прилуцкой и всем, кто причастен к выходу журнала.
Любовь Шубная
Переводы
С кумыкского (Вагит Атаев)
ВОТ ОНА, ЗНАЧИТ, КАКАЯ, ВОЙНА…
Мама взяла малыша на базар.
Он деловито смотрел на товар.
Вдруг из толпы меж рядами возник
Очень седой одноногий старик.
– Мама, – малыш прошептал, – не пойму,
Тот человек без ноги почему?
– Ногу старик потерял на войне…
– Жалко… Теперь-то понятно и мне:
Вот она, значит, какая, война…
Мне даже в играх война не нужна!
КОТОРЫЙ ЧАС?
– Айна, скажи, который час,
Взгляни, идут часы у нас?
– Да, папа, – говорит Айна, –
Мне стрелка длинная видна.
Пришла малышка Асият:
– Неправда! На столе стоят!
Часы без ног куда пойдут!
Они на прежнем месте – тут!
С лакского (Сугури Увайсов)
БЛИЗНЕЦЫ
Мы с Гусейном близнецы,
В школу ходим дружно.
Друг за друга постоим,
Если будет нужно.
Всюду вместе мы всегда,
До того похожи,
Что никто нас никогда
Различить не может.
И оценки каждый раз,
Честно вам признаться,
Одинаковы у нас –
Чтоб не выделяться.
Двойка брату, двойка мне –
Ну а вместе сколько?
Получается вполне
Твёрдая четвёрка!
Мама с гордостью всем-всем
Говорит на улице:
– И Гасан мой, и Гусейн
На четвёрку учатся!
Рисунок
Рисовал Саид портрет.
– Это кто? Зайчишка?
– Нет!
Салихат!
Она трусишка,
Всех боится, как зайчишка!
Потому у Салихат
Уши длинные торчат!

Наталья Иванова, Анастасия Орлова, Нина Пикулева, Михаил Яснов, Сергей Георгиев
В Лондоне журнал для детей "Шалтай-Болтай" в ноябре готов к декабрьским праздникам. Большое спасибо главному редактору Вкрещетиной за тёплую новогоднюю компанию.
А здесь можно, вместе с ребятами в детском саду и дома, полистать предновогодний журнал, спеть песенки, выучить стихи, смастерить поделки, сделать вкусные печеньки. :)
https://www.youtube.com/watch?v=_gAqElKojTU.
Наталья Иванова
Расскажи нам, Дед Мороз,
Был ли ты мальчишкой?
Как учился ты и рос
И дружил ли с книжкой?
Ты ходил, наверно, в сад
В куртке, не в тулупе.
Там играл среди ребят,
В малышковой группе.
Ты же был не сразу дед?
Был сначала внуком?
Обучался или нет
Ледяным наукам?
Новогоднею порой
Ждём тебя на праздник.
Мы шарами, мишурой
Комнату украсим.
Нам расскажешь о родне
И о маме с папой.
А зима махнёт в окне
Мягкой белой лапой.
Анастасия Орлова, Михаил Яснов, Марина Бородицкая

Наталья Иванова, Нина Пикулева
Снргей Георгиев
Поздравляем всех авторов с публикациями!





Комментарии (2)