ОБЪЯВЛЯЕМ ИТОГИ МЕЖДУНАРОДНОГО РУССКО-ФРАНЦУЗСКОГО И ФРАНКО-РУССКОГО КОНКУРСА ПЕРЕВОДА
ИМ.МИХАИЛА ЯСНОВА
Le concours est institué par l'Association des amateurs de la littérature russophone pour enfants et adolescents Boukоvki (France), l'Union créative des auteurs pour enfants de Russie (TO DAR) et la librairie en ligne pour les enfants bilingues Sandermoen Publishing (Suisse).
https://boukovkiconcours.webnode.fr/
НАШИ УЧРЕДИТЕЛИ

НАШИ СПОНСОРЫ


Жюри конкурса ПЕРЕВОД с РУССКОГО НА ФРАНЦУЗСКИЙ :
Hélène Melat, Odile Belkeddar, Mélanie Rakovitch, , Florian Voutev
Жюри конкурса ПЕРЕВОД с ФРАНЦУЗСКОГО НА РУССКИЙ
Aleksandra Vasilkova Natasha Волкова Сергей Махотин
ВАСИЛЬКОВА АЛЕКСАНДРА НИКОЛАЕВНА
Литературный переводчик и кинопереводчик с французского и литовского языков, редактор.
Сергей Махотин, Почётный член ТО ДАР, Мастер ТО ДАР
Российский писатель и прозаик, автор произведений для детей. Друг и соратник Михаила Яснова.

Наталья Волкова, Мастер ТО ДАР
Недавно на бенгальский язык была переведена книга Наталии Волковой «Разноцветный снег».

Победители третьего Международного конкурса перевода им. Михаила Яснова
Перевод с французского на русский
№27 - первое место Мария Дубиковская, г. Новосибирск
№23 - третье место Елена Савина, г. Владивосток
4 м. №12 - место Наталья Бухтоярова, Моск. Обл, г. Балашиха
5 м №29 Лариса Зевакова, г. Барнаул

1 место: № 11 Елена Савина, г. Владивосток,
2место: №6 Шишацкая Софья г. Красноярск
3 место № 17 Прокофьев Дмитрий Choisy-le-Roi, France_
4 м. №25 Болдырева Юлия Москва
5 м. № 15 Лариса Зевакова, г. Барнаул

Перевод с русского на французский


От души поздравляем победителей нашего конкурса!
БЛАГОДАРИМ НАШИХ УЧРЕЛИТЕЛЕЙ С СПОНСОРОВ!
Дипломы победителям и подарки от спонсоров тем, кто занял призовые места, будут высланы, о чём все будут оповещены.





Комментарии (5)