Глава 1.
С чего всё началось.
А началось всё с того, что муравей Гоша и его подруга земляничная фея Аринка, по своему обыкновению, сидели на берегу Шумной реки и глядели, как по поверхности бурлящей воды, одна за другой, проносятся мелкие щепочки и палочки.
- Как интересно! – сказала Аринка. – Они похожи на маленькие кораблики!
- Да. Похожи. – Подтвердил Гоша. – Интересно, из какой страны они плывут?
- Из очень и очень дальней! – Начала фантазировать Аринка.
- А куда они плывут? - Не унимался муравей Гоша.
- Не знаю. – Честно призналась Аринка. – Наверное, туда, куда несёт их наша река.
- А ты знаешь, куда она их несёт? – Гоша даже привстал, чтобы поглядеть вдаль, туда, где за Дальним лесом скрывалась их Шумная река, и где ни он, ни Аринка никогда ещё не были.
- Очень бы хотелось узнать это.- Аринка так же посмотрела в ту сторону, куда уплывали маленькие щепочки, уносимые течением реки, и задумалась.
- Спросим у кого-нибудь? – Посоветовал муравей.
- Давай! – Согласилась Аринка. – У тёти Зины?
- Нет, тётя Зина не летает так далеко. – Засомневался Гоша. - Да и никто из наших знакомых пчёл так далеко не был.
- Тогда цикада Лия. – Предложила Аринка. – Она читает много умных книг, и даже знает, из чего сделаны звёзды. Спросим у неё.
- Точно! – Подпрыгнул Гоша. – Только она очень далеко живёт, и на дорогу у меня уйдёт слишком много времени. Ты лети одна, а мне потом расскажешь.
И Аринка полетела. Она взмыла высоко-высоко, выше самой высокой сосны в лесу, и летела, подставляя свои прозрачные крылышки самому Солнышку, и солнечный свет, играя в них, разливался яркой разноцветной радугой.
Вот и знакомый Цветочный луг показался за вершинами деревьев. Аринка стала снижаться, и опустилась прямо к кустам акации, где в мягком гамаке раскачивалась цикада Лия. Увидев Аринку, она отложила большую книгу, которую читала, и посмотрела на приближающуюся фею по своему обыкновению, поверх очков.
- Ты опять хочешь что-то спросить? – Задумчиво произнесла она, когда земляничная фея подошла ближе.
- Здравствуй, дорогая Лия. – Улыбнулась Аринка.
- Здравствуй. – Ответила цикада. – Какой у тебя нынче вопрос?
- Я очень хочу узнать, куда впадает наша река. – Почти прокричала фея.
- Наша река? – Переспросила цикада, растягивая каждое слово. – Хм… Она впадает в… Ну.. в Дальний лес… - уклончиво ответила она.
- А дальше, за дальним лесом? – Не унималась Аринка.
- Дальше… - Цикада с удивлением посмотрела на гостью и поправила очки, тронув их своей лапкой. Погоди, погоди, мне и самой интересно.
С этими словами она выбралась из гамака и открыла большущий книжный шкаф. Шкаф был на столько большой, что возле него даже стояла специальная лесенка, чтобы можно было дотянуться до верхних его полок. На неё то и взобралась цикада Лия, чтобы начать поиски ответа на вопрос Аринки в своих толстых и умных книгах.
- Погоди, погоди… - говорила она Аринке, и продолжала перелистывать одну умную книгу за другой.
Долго, очень долго ждала земляничная фея, но когда цикада просмотрела книги в одном шкафу, она открыла другой шкаф, затем третий…
- Странно… - Наконец вымолвила уставшая от поисков цикада, беспомощно свесив лапки, и растерянно глядя на Аринку. – Представляешь, в моих книгах можно найти всё про разные реки мира. И про Амазонку, что в Америке, и про Нил, что в Африке, и про Янцзы, что в Азии, и даже про реку Муррей, что в Австралии. А вот про нашу Шумную реку там ни слова.
- Как жалко! – Протянула Аринка. – И что, никто-никто не знает, куда впадает наша река?
- Никто-никто… - Обречённо кивнула головой Лия. Затем она на минуту задумалась, и снова прошептала – Никто-никто. - Потом вдруг взглянула на Аринку как-то весело, и даже улыбнулась. И это означало, что произошло что-то очень важное. Ведь все в лесу знали, что улыбалась учёная цикада очень и очень редко.
- Никто-никто! – Снова произнесла она и заговорщицки подмигнула Аринке и рассмеялась, хлопая в ладоши. Та стояла с распахнутыми от изумления глазами. Ведь увидеть цикаду Лию улыбающейся было почти невозможно. А сейчас она прыгала от радости, совсем позабыв про авторитет и солидность. Тем более, что земляничная фея никак не могла взять в толк, от чего же учёная цикада так веселится.
Наконец, цикада Лия перестала смеяться и торжественно произнесла, глядя в глаза Аринке, - У меня идея! Если никто не знает, куда впадает наша река, то это узнаем мы!
- Чего? – не поняла Аринка.
- Мы построим корабль и отправимся в экспедицию! – Ещё торжественнее произнесла цикада.
- Куда отправимся? – Переспросила фея, но сама идея куда-то отправится, показалась ей довольно интересной, потому и в глазах её блеснул задорный огонёк.
- В Экс-пе-ди-ци-ю! – По слогам произнесла цикада, и подняла указательный палец вверх. – Это значит в путешествие с научной целью.
- И мы сами всё посмотрим и узнаем! – Поняла Аринка и тоже захлопала в ладоши. Но вдруг остановилась и стала очень и очень серьёзной. – Но ведь для этого нужно построить корабль. Не думаю, чтобы у нас в лесу кто-нибудь умел строить корабли.
- Ну, это не беда. – Махнула рукой цикада. – Нужно просто найти того, кто умеет хоть что-то строить. А чертежи корабля в моей библиотеке найдутся.
И с этими словами она распахнула ещё один книжный шкаф, и извлекла оттуда большую книгу, на которой было написано «Учебник для тех, кто хочет построить корабль».
Обратный путь у Аринки занял больше времени. Ведь цикада Лия отправилась вместе с нею. А цикады, хоть и имеют крылышки, почти такие же, как у фей, но летают куда ниже и медленнее.
- Дзинь-дзинь… – пели прозрачные крылышки земляничной феи, - Вжик-Вжик – вторили ей крылья цикады Лии. И так дружно и весело они махали крылышками, что получалась песенка. Дзинь-дзинь, вжик-вжик, дзинь-дзинь, вжик-вжик… И тёплый летний ветерок подпевал им в такт, - фьють-фьють, фьють-фьють. А когда земляничная фея и цикада Лия прилетели на берег Шумной реки, ветерок помчался дальше, и понёс с собою эту замечательную мелодию.
А муравей Гоша был очень удивлён тому, что сама цикада Лия прилетела к нему на берег шумной реки.
- Здравствуй, Лия, - поприветствовал он её, - ты расскажешь нам про нашу речку?
- Очень рада видеть тебя, любознательный Гоша, - ответила цикада, но я хочу предложить вам нечто иное.
- Нечто иное что? – не понял муравей.
- Она хочет предложить нам отправиться в эск…, в иск…, ну в эту….
- В экспедицию. – Подсказала учёная цикада.
- Ага. – Закивала головой Аринка. – Это означает, что мы можем отправиться в путешествие по реке, чтоб самим разузнать, куда же впадает наша река.
- Вот здорово! – Запрыгал от радости Гоша. – Это отличная идея.
- А вот здесь, - цикада показала на толстую книжку, - находятся чертежи корабля, который нам нужно сделать.
- Сделать корабль!? – воскликнул муравей. – Давайте начнём прямо сейчас!
- Давайте! – Поддержала Аринка.
- Здесь написано, - сказала цикада, указывая лапкой в книжку, что для того, чтобы построить корабль, нужно заготовить много древесины.
- Ой, я знаю, где много палочек и щепочек, которые точно пойдут на наш корабль. – Радостно замахал лапками муравей.
И работа закипела! И Гоша, и Лия, и Аринка собирали по всему лесу, годную к строительству древесину. Тут были и палочки, и щепочки, и веточки. Главное только, чтобы они были прямыми и прочными, годными для того, чтобы стать настоящим кораблём.
- Ой, а что это вы делаете? – спросила друзей стрекоза Маша, когда увидела, как на берегу Шумной реки стала вырастать большая куча строительного материала.
- Мы строим корабль, чтобы отправится в путешествие по нашей реке! – Ответила Аринка, подлетая к Маше на своих прозрачных крылышках, и держа в руках прямую и прочную веточку.
- Ах, как романтично! А можно и мне с вами? – Спросила стрекоза. Ей тоже ужасно захотелось в путешествие.
- Конечно можно! - Ответили ей в один голос Лия и Гоша. И новая судостроительница взялась за работу.
Через некоторое время появился и паучок Жорик. Шёл он на трёх лапках, а в остальных пяти нёс щепочки и палочки.
- Не знаю, что у вас тут происходит, но вижу, что что-то интересное. – Говорил он на ходу. – Возьмите меня поучаствовать.
- Мы хотим построить корабль, - Ответила ему цикада Лия, - и отправиться на нём в путешествие. Поедешь с нами?
- Конечно, поеду! – Обрадовался Жорик, и с таким рвением взялся за работу, что вскоре стройматериалов стало очень и очень много.
- Хватит, хватит! – Закричала цикада Лия. – Теперь нам надо сделать из этих палочек и щепочек ровные доски. Кто умеет пилить и строгать?
Руку поднял только Гоша. Ни стрекоза Маша, ни даже Аринка не умели хорошо обращаться с рубанком и пилой. Но ведь одному Гоше не справиться с такой тяжёлой и ответственной работой.
- Сейчас я позову на помощь муравьёв! – Воскликнул он, и убежал, махнув лапкой.
По жёлтой, вьющейся меж деревьев тропинке, бежал Гоша к своему муравейнику. Он так спешил, что казалось и у него на спине выросли крылья, и он стал немного похож на Аринку или стрекозу Машу. Гоша бежал, и думал лишь о том, что бы такое сказать муравьям, чтобы они помогли его друзьям с постройкой корабля. И вдруг - бац! Прямо посреди тропинки оказались два огромных камня. Гоша так сильно стукнулся об один из них, что казалось, посыпались искры из глаз, да ещё какие огромные.
- И кто же накидал тут камней на дороге! – Возмущённо сказал он, потирая вскочившую на лбу шишку.
- И никто нас не накидал. Мы сами приползли. - Обиделся камень, и показал свои рожки-усики.
Оказывается, это были улитки Филимон и его сестра Уля. Они как раз переползали тропинку в тот самый момент, когда по ней, со всех ног бежал Гоша.
- Ты куда так спешишь? – Поинтересовалась Уля. Она тоже выставила вперёд свои любопытные рожки, и с удивлением глядела на муравья.
- Нам, это… помощь нужна… - Сказал Гоша, переводя дух. Мы там корабль строим. Вот!
- Корабль? – удивился Филимон. – Это как было, когда мы играли в пиратов?
- Нет. Теперь мы строим настоящий корабль, и поплывём в путешествие! – Гордо ответил Гоша.
- Настоящий! – Воскликнули в один голос и Уля и Филимон. И мы тоже хотим в путешествие!
- Тогда спешите на берег реки. – Ответил муравей. – Там сейчас идёт строительство.
- Хорошо, мы отправимся прямо сейчас! – Сказала Уля.
- И мы будем первыми улитками-исследователями! – Добавил Филимон.
И муравей Гоша побежал дальше.
Подбежав к муравейнику, он подошёл к старому муравью, дяде Феде. Тот выслушал внимательно Гошин рассказ, почесал в затылке, и созвал муравьиный совет. Самые старые и мудрые муравьи собрались вместе, и долго говорили, спорили и размышляли. И вот, дядя Федя огласил решение совета муравьёв. А решено то было немедленно помочь в постройке корабля всем муравейником. Ведь всему лесу интересно, куда же впадает Шумная река.
И тот час же сотни, тысячи муравьёв направились в сторону речного берега, туда, где ожидали Гошиного возвращения фея Аринка, цикада Лия, паучок Жорик, и стрекоза Маша. И вот уже вскоре на весь лес раздалось: «вжик-вжик», «тюк-тюк», «звяк-звяк», и потом снова то же самое: «вжик-вжик», «тюк-тюк» и «звяк-звяк». Это муравьи начали постройку корабля для длительной и очень важной экспедиции. И хотя, старшие муравьи тоже умели разбираться в чертежах, но всем строительством руководила цикада Лия. Ведь это она всё придумала.
Но не только муравьям нашлась работа на стройке. Стрекоза Маша и фея Аринка быстро порхали на своих лёгких крылышках то вверх, то вниз, вовремя поднося рабочим то гвозди, то нужные инструменты. А паучку Жорику досталась очень ответственная работа. Из своей паутины он плёл прочные паруса и канаты.
Тут подоспели и Уля с Филимоном, и как раз вовремя. Друзьям очень пригодилось их умение ползать по деревьям. Вот потому улитки оказались незаменимыми помощниками Аринке и Маше в креплении парусов на реи. Ползали они медленно, но зато держались на мачтах вполне уверенно.
Так за работой друзья и не заметили, как наступил вечер. Взошла яркая Луна, похожая на румяный и вкусный пирог. И под её светом величественно и таинственно смотрелся новый, совсем уже готовый к отплытию, самый настоящий корабль. Несколько минут и муравьи, и наши друзья молча любовались, как он покачивался на волнах. И только вдоволь налюбовавшись, все наконец, почувствовали, как сильно устали за день. Потому дружная компания отправилась спать. А отплытие назначили на завтра.
Глава 2.
В дорогу!
В то утро Аринка встала так рано, как никогда прежде не вставала. Солнышко только-только показало над горизонтом свою золотистую спину, а уж фея была на ногах. И тому была очень важная причина. Ведь прежде, чем отправиться в дальнее путешествие, нужно было сесть и подумать, что же может понадобиться в дороге. Но потом, необходимо было сделать самое-самое сложное. А именно, снова посидеть, и подумать, без чего, из выбранных вещей в походе можно было бы обойтись. И вот как раз с этим вопросом у некоторых возникают трудности. Вот и у Аринки получилось не всё сразу.
Надёжно укрыв всю земляничку, на своём пригорке, она вернулась домой, и начала сборы. Окинув свой домик внимательным взглядом, Аринка взяла большую крепкую корзинку, и аккуратно положила туда мыло, расчёску, полотенце и два платьица. Потом подумала, и к платьицам прибавился тёплый свитер, который связала для Аринки бабушка Пелагея. Но ведь к свитеру нужна была и шапочка. Причём одна от тёплого дождика, а другая от холодного. И тут Аринка поняла, что если будет дождь, то нужны будут и сапоги. Да и зонтик тоже не плохо было бы взять. К зонтику она прибавила пару перчаток, а к перчаткам варежки.
- Это на тот случай, если будет совсем холодно, - подумала она.
И тут в её воображении возникли картины того холода, который может наступить там, на реке, вдали от родного леса…
- Так может и шарфик взять? – подумала Аринка. И вместе с шарфиком положила в корзинку и зимнюю шубку. Так, та всякий случай.
Оглядев весь свой багаж, она подумала, что её друг, муравей Гоша, обязательно забудет дома или тёплую шапочку, или тёплые рукавички. И уже хотела взять их для него, но в корзинке уже не было места. Пришлось взять ещё одну корзинку. Дополнительная пара сапожек тоже была уложена в новую корзинку, на случай «если кто забудет».
Завершив сбор одежды, Аринка стала собирать съестное. С этим было проще. В пару больших сумок поместилось все, что было в доме съедобного.
- Но ведь в путешествии не будешь всё время есть! – рассудила Аринка, и к прочим корзинкам и сумкам добавился ещё рюкзачок с книгами, и парой ракеток для бадминтона.
Теперь можно было отправляться в путь. Но унести все эти сумки и корзинки за один раз Аринке было не под силу. Она даже представить себе не могла, что отправка в путешествие может оказаться такой сложной.
- Придётся всё переносить по частям. – Решила земляничная фея, и взяв в руки корзинки, вышла из дома. Едва взмахнув крылышками, она оторвалась от земли, как поняла, что не может лететь с такой тяжёлой ношей. Пришлось идти пешком. Тяжёлые корзинки оттягивали руки, мешали идти, путаясь в высокой траве. Через пару шагов она выбилась из сил, села на пенёк и заплакала. Аринке так хотелось отправиться в путешествие, но с таким количеством вещей было не справится. К счастью мимо пробегал паук-почтальон дядя Сева.
- Дядя Сева! – крикнула несчастная Аринка. Паук остановился, и поглядел на фею.
- Здравствуй, Аринка! – сказал дядя Сева. – Что случилось?
- Дядя Сева, передайте моим друзьям, там на берегу Шумной реки, что я не могу отправиться с ними в путешествие. Мне не дойти до корабля. – Ответила Аринка и заплакала ещё сильнее.
- Ну, раз такое дело, то я поспешу! – Сказал паук и убежал.
Так и сидела Аринка возле своих корзинок и плакала. Ей казалось, что друзья давно уже уплыли без неё, и вокруг них уже случаются увлекательные приключения, или стоя на палубе, все они с замиранием сердца, любуются красотой реки… И от этих мыслей Аринке становилось всё грустнее и грустнее, а слёзы градом катились по её щекам.
- Аринка, ты чего плачешь? – Вдруг услышала она за своей спиной голос Гоши.
Но когда она обернулась, тот увидела и Гошу, и стрекозу Машу и Жорика и даже цикаду Лию. А когда увидела, очень обрадовалась. Ведь это значит, что друзья рядом и никуда без неё не уплыли.
- Я так торопилась, так торопилась… - начала рассказывать она, - но такие тяжёлые сумки мне не унести.
И слёзы снова потекли из глаз Аринки. А цикада Лия окинула взглядом все Аринкины сумочки, сумки и корзинки с корзиночками, и покачала головой.
- Так… понятно. – Вздохнула она. – Типичная ошибка всех начинающих туристов. Придётся все лишние вещи оставить дома.
- Но, ведь я взяла то, что может нам пригодиться! – Удивилась Аринка. – Например, запасную шапочку для Гоши. Вдруг он забудет или потеряет свою.
- Не волнуйся, Аринка. – Засмеялся муравей. – Я взял целых две шапочки. Одну для тебя.
И тут уже рассмеялась вся компания.
И потом, как выяснилось, лишними оказались и многие тёплые вещи. Ведь друзья отправлялись в путешествие летом. Вот и вышло, когда Аринка собралась вновь, все её вещи уместились в небольшой корзинке.
- В поход всегда надо брать только самое необходимое. – Пояснила Лия. – Иначе так никуда и не дойдёшь.
И все друзья снова весело рассмеялись, и скорее отправились на берег Шумной реки, где покачивался в ожидании странствий и приключений могучий красавец корабль, сделанный их руками.
А возле корабля, кажется собрались почти все лесные обитатели. Были тут и муравьи, и паучки, и пчёлы и цикады с кузнечиками… Словом множество самых разных друзей наших путешественников, мал мала меньше. Даже бабушка Пелагея прилетела сюда со своей грибной полянки, а с ней ещё несколько фей из соседнего леса.
И вот на самый высокий листок лопуха влез самый большой и усатый жук. Он откашлялся, сделал многозначительную паузу, подождав пока воцарится тишина и все приготовятся его слушать, и наконец произнёс: - Друзья мои! – Начал жук, поднимая лапку вверх, чтоб придать значение своим словам. – Сегодня необычный, и даже, я бы сказал, знаменательный день. Отважные герои, которые ещё, к тому же, и наши друзья, отправляются в увлекательную и очень-очень важную экспедицию. Они хотят выяснить, куда же впадает наша Шумная река. И это путешествие… - жук сделал паузу и откашлялся, - …это путешествие, - продолжил он, - требует и отваги, и мужества и многих знаний и умений. И я горжусь, что у меня есть такие друзья!
И все муравьи, паучки, цикады, жучки, бабочки и все-все остальные, дружно зааплодировали. А усатый жук, не торопясь, слез со своего листа, и раскланялся уже внизу. Перед своими друзьями-жуками.
И вот уже капитан корабля муравей Гоша скомандовал, словно старый бывалый моряк: - Поднять паруса! – И тот час Маша и Аринка, ну как настоящие матросы, подняли лёгкий и прочный парус, сотканный паучками, друзьями Жорика. И большой и прекрасный корабль отправился вниз, по Шумной реке, навстречу приключениям.
Путешествие началось!
Глава 3.
Гоша заболел!
Вот уже позади скрылись из виду привычные очертания родного леса. Берега стали какими-то незнакомыми и удивительно интересными. А Шумная река неспешно увлекала вдаль маленькое судёнышко с отважными путешественниками. Солнышко было уже высоко, и это означало, что наступило самое время полюбоваться окрестностями, и поглядеть на проносящиеся мимо кусты, луга, деревья и целые леса.
Аринка и Гоша стояли рядом, у самого борта, и любовались прибрежными пейзажами.
- Смотри, смотри, Гоша, какое забавное дерево! – Закричала фея, указывая на старый ветвистый дуб, стоящий на широкой лесной полянке. Дерево и вправду было забавным. Крепкое, приземистое, с толстыми руками-сучьями, оно будто бы приветливо махало проплывающим мимо путешественникам. Но Гошу это, почему-то не радовало.
- Ага. – Сказал он как-то грустно, и замолчал. Но, увлечённая проплывающим мимо пейзажем, Аринка не придала этому большого значения.
А на следующей поляне стоял чудный белый домик с красной черепичной крышей. Вокруг домика были грядки с разными овощами, а где-то позади него, во дворе, резвились дети.
- Гоша, гляди, какой домик! – Снова воскликнула Аринка, но муравей по-прежнему оставался печален.
- Да, Аринка, я вижу. – Тихо отозвался он, и тут только земляничная фея заметила, что с её другом происходит что-то неладное. Глаза его были какими-то печальными, а усики, которые обычно радостно и задиристо смотрели вверх, теперь были похожи на увядающие цветочки и грустно свисали вниз.
- Что с тобой, Гоша? – Испугалась Аринка. – Ты очень плохо выглядишь.
- Мне кажется… - Тихо отозвался Гоша. – Мне кажется… я заболел.
- Заболел!? – Голос Аринки стал взволнованным. – Эй, - закричала она, - идите все сюда! Случилась беда!
И на зов Аринки тут же прибежала и стрекоза Маша, и цикада Лия и даже паучок Жорик и улитка Уля. Её брат Филимон в это время был у штурвала корабля, а это такая работа, от которой никак нельзя отвлекаться.
- Что случилось, Аринка? – Спросила цикада. – Какая беда?
- Гоша заболел. – Печально ответила фея, и всхлипнула.
- Ну, вот этого не надо. – Сказала цикада, и положила Аринке на плечо свою лапку, чтобы успокоить. Потом она повернулась к больному и очень, очень тихо спросила: - Что случилось, Гоша?
Маленький муравей взглянул на своих друзей печальными глазами и молча присел прямо на палубу.
- Мне очень плохо. – Слабым голосом произнёс он и вздохнул. – И животик болит, и голова кружится.
И Гоша снова опустил глазки и его увядшие усики стали ещё грустнее.
- А может быть ты ел много неспелых яблок? – спросила Уля. Но Гоша только отрицательно покачал головой.
- А может быть ты пил сырую воду? – Поинтересовалась стрекоза Маша. Но Гоша снова упрямо замотал головой.
- Тогда всё понятно. – Важно сказала цикада Лия, и поправила лапкой очки. – Это морская болезнь.
- Какая болезнь? – Переспросила Аринка.
- Морская. – Вздохнула цикада и снова поправила очки.
- Но ведь мы не на море! – Удивился паучок Жорик. – Откуда тогда у Гоши такая болезнь.
- Верно, не на море. – Согласилась цикада. – Но Морская болезнь, это только название. А случиться она может не только от морской качки, но и вообще, от любой. Даже на реке.
- И что же теперь делать? – Аринка вопросительно поглядела на цикаду. – Гоше по-прежнему плохо.
Несчастный муравей сидел на полу, беспомощно свесив лапки и опустив головку. Одной лапкой он держался за живот и тихонечко стонал.
- Так! – Решительно сказала цикада. – Нужно перенести больного в каюту и уложить в постель. Этим займутся Аринка и Маша. А мы с Улей отправимся на кухню готовить для Гоши лечебный чай с мятой. Это очень помогает при морской болезни.
Так они и сделали. И уже очень скоро захворавший Гоша лежал в своей каюте и пил ароматный и сладкий чай с мятой.
- Ну вот, - ласково сказала цикада Лия, - теперь полежишь немного с закрытыми глазами, чтобы твой организм приспособился к качке, и поправишься.
- А мне уже намного лучше. – Улыбнулся Гоша. И все заметили, что усики его расправились, и вид у муравьишки стал куда веселее, чем прежде.
- Но всё же, тебе необходимо ещё немного побыть в кровати. – Строго сказала Лия. – Чтобы набраться сил.
И Гоша печально вздохнул, но согласился.
- А вот мне интересно, - воскликнула вдруг стрекоза Маша, - почему эта морская болезнь случилась только у Гоши?
- А, правда, почему? – тоже удивился Жорик.
- Хм… - на мгновение задумалась Лия, - действительно… - Потом она ещё чуточку подумала, и наконец сказала: - А знаете, я поняла. У нас есть крылышки, и мы умеем летать. И потому уже привыкли к постоянному изменению высоты. А Гоша пока ещё нет.
- Но ведь у Жорика тоже нет крылышек, и он не умеет летать! – Вопросительно взглянула на цикаду Аринка.
- Как это не умеет! – Возмутился Жорик. – Чтобы летать, паучки садятся на специальные паутинки, и летят, будто на парашютике, подгоняемые ветром!
- Ой, прости, я и не знала! – Смутилась Аринка.
- Но ведь Уля и Филимон не плетут паутинок, и крылышек у них нет… - В свою очередь изумилась стрекоза Маша. – Но, почему же, они не заболели?
- А в самом деле..? – Цикада Лия повернулась в сторону Ули и с изумлением поглядела на улитку из-под очков.
- Ну, не знаю… - Зашевелила рожками Уля, - Быть может, это из-за нашего увлечения?
- Какого увлечения? – не поняла Лия.
- Каждый раз, после дождя, мы с Филимоном скатываемся по мокрым листьям с вершины деревьев до самого низа. Так что это тоже, хотя бы чуточку, похоже на полёт или на скольжение по волнам.
- И правда, похоже. – Согласились друзья. – Выходит, что вы с Филимоном натренировались не бояться морской болезни.
- А я могу так натренироваться? – спросил Гоша, и по его голосу можно было догааться, что ему немного грустно.
- Конечно! – Тут же ответила цикада Лия. – Считай, что ты уже натренировался. И после этого путешествия никакая морская болезнь тебе уже не страшна.
- Ура! – Закричал Гоша. – И я тоже не боюсь морской болезни!
- Ура! – закричали все остальные, потому что общими усилиями помогли Гоше. И теперь он был здоров.
А вечером все дружно пили чай с мятой и любовались прекрасными берегами неспешной Шумной реки. И рассказывали друг другу разные весёлые истории. И Гоша смеялся громче всех.
Глава 4.
Полундра!
Утром Аринка проснулась раньше всех и выбежала на палубу. Солнышко только вставало из-за дальнего леса, раскрашивая в нежно-розовые тона и реку, и макушки деревьев, и облака в небе. Свежий ветерок без труда прогнал остатки сна и так же легко, как и прилетел, умчался вдаль, взбивая на поверхности сонной реки, весёлые барашки волн.
- Ах, какое чудесное утро! – подумала Аринка, потягиваясь и расправляя крылышки. Взмахнув ими, она поднялась над палубой и, перелетев через борт корабля, нырнула в прохладную воду Шумной реки. – Нет ничего прекраснее на свете, чем рано утром умыться чистой речной водой! – Решила она, снова поднимаясь над гладью воды на своих стрекозиных крылышках. Удобно устроившись в кресле, на палубе, она с интересом наблюдала, как огромный диск солнца медленно поднимался на небо, разогревая весь мир всё сильнее и сильнее.
Аринка и прежде любила вставать с солнышком, умываться чистой росой, что огромными бусинами была нанизана на траву и листья кустарника. Но то был лес. А здесь, посреди реки, на борту корабля, несущего навстречу приключениям – это было совсем иное дело. Можно сказать, что это было совершенно другой мир. И этот мир Аринке определённо нравился.
- Ах, какое чудесное утро! – услышала она за своей спиной, и оглянулась. Стрекоза Маша всплеснув лапками, так и замерла у входа на палубу, широко распахнутыми глазами озирая пробуждающийся ото сна мир.
- Ах, какое чудесное утро! – Раздался голос Гоши, так же появившегося на палубе, почти одновременно с Машей.
А вскоре и улитки Уля и Филимон, и даже сама цикада Лия появились на палубе именно с это фразой.
А после завтрака все дружно любовались прибрежным пейзажем и слушали, как тихо о чём-то переговариваются волны за кормой корабля.
Только внезапный порыв ветра, что налетел неизвестно откуда, показался друзьям не очень-то приветливым. Он был какой-то холодный, резкий, совсем чужой, в этом царстве красоты и тепла, каким был весь этот утренний мир.
- Смотрите! – закричал Гоша, и указал на горизонт. А там, куда показывала его лапка, небо было тёмное и мрачное, тяжёлого, свинцового оттенка. Это большая туча наползала из-за леса, собираясь закрыть собою и солнышко, и голубую лазурь неба с белыми барашками облаков, подменив прекрасное доброе утро жуткой грозой.
- Быстрее направляем корабль к берегу! – закричала Лия, и паучок Жорик, который в это время нёс вахту у руля, быстро-быстро стал перебирать лапками, вращая колесо в нужную сторону. Корабль заскрипел, чуть накренился, но послушно поменял направление движения, приближаясь к чудесной лесной полянке. Но упрямый ветер то налетал на бедный кораблик, спереди, словно не подпуская его к берегу, то набрасывался откуда-то сбоку, пытаясь вытолкнуть судно назад, на середину реки.
А потом пошёл дождь. Сильный холодный ливень ударил по палубе, по парусам, по мачтам, и конечно же по нашим отважным путешественникам, которые, к счастью уже успели одеться так, как того требовала погода. А Стрекоза Маша даже раскрыла над собой огромный синий зонт. Но внезапный порыв ветра вырвал его из тонких лапок стрекозы, и понёс высоко над волнами Шумной реки, будто играя. А Стрекоза Маша громко воскликнула: - Ах, мой бедный зонт! – И горько вздохнула. А Паучок Жорик поднял над головой Маши свой огромный плащ, не выпуская из лапок штурвал. Ведь у пауков четыре пары лапок. Так что Жорик вполне мог держать штурвал корабля, защищать от дождя Машу и прочно стоять н а палубе одновременно.
И вот ветер стал уже очень сильным, почти бешенным. И вдруг: «тресь – тресь»! Это совсем близко сверкнула молния. А потом…. «ба-ба-ба-бах» - прокатился по небу гром. И проливной дождь начал лить ещё сильнее. А волны были такими высокими, что кораблик отважных путешественников казался совсем беспомощным. Одна волна, другая, третья… Всё ближе и ближе к берегу, не смотря на волны и ветер, приближался кораблик. Паучок Жорик, как настоящий отважный рулевой, надёжно и крепко держал в руках штурвал корабля.
А цикада Лия сказала: «что же мы тут все стоим и мокнем, давайте пойдём в трюм»»!
И действительно это была замечательная идея. Но едва друзья спустились по лестнице вниз, как их глазам предстала ужасная картина. Пол в трюме был залит водой. В воде плавали стулья, разные вещи, и даже книжки цикады Лии. Оказывается, дождевые потоки и волны через узкие щели палубы сумели просочиться сюда, и теперь корабль вполне серьёзно мог пойти ко дну.
- Скорее берём вёдра и вычерпываем эту воду! – Закричала Стрекоза Маша.
- Полундра! – закричал Гоша, увидев воду.
И друзья в тот же миг кинулись спасать свой кораблик. Вначале каждый схватил по ведру, и зачерпнув воду в трюме, бежал её выливать за борт, где она и должна находится. Но это привело к тому, что на узкой лестнице все то и дело сталкивались, мешая друг другу. Тогда Аринка предложила выстроиться цепочкой от трюма до борта, и передавать вёдра друг другу: те что с водой – вверх, те что пустые – вниз.
Друзья так и поступили, и работа пошла намного быстрее. И уже никто никому не мешал. А через некоторое время, когда вся компания увлечённо работала, уже и дождь и волны не казались такими страшными. А муравей Гоша, который стоял в самом низу, и подавал вёдра с водой Аринке, с удовольствием наблюдал, как постепенно убывает из трюма вода, как вместе, сообща, друзья справляются с грозной бедой.
А кораблик, став легче, от того, что вода была выкачана из трюма, быстрее заскользил по волнам, и наконец-то причалил к берегу. Тут же был брошен якорь, а для прочности, паучок Жорик и муравей Гоша привязали его крепкими канатами к ветвям ивы, что росла прямо у самого берега. И когда судно было надёжно закреплено, вся компания перебралась в сухой трюм, чтобы там переждать бурю.
- Гоша, а что такое «полундра»? – наконец спросила Аринка, когда все успокоились.
- Точно не знаю, улыбнулся муравей, - но так кричат моряки, когда видят какую-нибудь опасность.
- Значит у нас сейчас и была эта самая «полундра»? – Переспросила Уля.
- Думаю, да! – Серьёзно кивнул Гоша, и в этот момент вся компания почувствовала себя настоящими моряками, испытавшими настоящую опасность, и не испугавшихся настоящих трудностей и приключений. А ещё все почувствовали как всё-таки устали за этот день. А дождь и ветер за бортом корабля стал постепенно стихать, и вскоре река успокоилась. И друзья сели ужинать, и пить чай с вкусным имбирным печеньем, которое Аринка так и не смогла оставить дома. И все были этому очень рады. Ведь так приятно было пить чай за большим столом на корабле, и чувствовать себя настоящими героями.
Глава 5.
Необыкновенный завтрак!
Новое утро принесло множество новых ощущений. Приятная прохлада ворвалась в каюту, где спала Аринка, принеся с собой ароматы полевых трав и цветов, свежесть реки и мягкое дуновение летнего ветерка. А через открытое окно слышалась весёлое пение птиц, прогоняющее остатки сна, и зовущие поскорее встать с постели и выйти на улицу.
И Аринка уже было собралась так и сделать, но тут произошло удивительное событие.
Через окошко, распахнутое в Аринкиной каюте, которое моряки почему-то зовут иллюминатор, вместе с новым порывом ласкового летнего ветерка влетел запах дыма, и Аринка уже было забеспокоилась, не начался ли где-то поблизости пожар. Но потом, к запаху дума добавился удивительный аромат вкусной овсяной каши. Ах, как же захотелось земляничной фее попробовать хоть ложечку.
- Неужели цикада Лия что-то готовит? – Подумала фея, и одев лёгкое платьице, выпорхнула на палубу.
А на палубе уже были и Гоша и Жорик и даже Уля и Филимон вытягивали свои рожки к солнышку, радуясь утренней свежести.
- Кто это так вкусно готовит? – поинтересовалась Аринка у друзей.
- Тссс! – Приложил палец к губам Гоша.
- Это он! – В полголоса добавил Филимон, указывая рожками в сторону берега.
И тут только Аринка заметила маленькую туристическую палатку, что стояла на самом пригорке. А возле палатки горит костёр, а над костром висит котелок. И именно из этого котелка и идёт такой вкусный аромат овсяной каши.
В эту минуту из палатки вышел человек, и начал помешивать содержимое котелка, добавляя в кашу то соль, то сахар, и периодически пробуя с ложечки.
- Кто это? – Спросила земляничная фея у Гоши.
- Не знаю. – Честно ответил муравей.
- Наверное, это турист. – Услышали друзья за своей спиной голос цикады Лии.
- А давайте подойдём поближе и посмотрим! – Предложила Аринка.
И все друзья очень осторожно начали подниматься по пригорку, а Аринка, как самая смелая взмыла вверх на своих лёгких крылышках и подлетела к незнакомцу совсем, совсем близко.
- Привет! – Сказала она, подлетев к самому его уху.
- Привет! – Ответил кашевар, и очень удивился. – Ты кто?
- Я фея, а зовут меня Аринка. – Ответила Аринка и сделала в воздухе сальто, быстро махая крылышками.
- Ой, - испугался незнакомец, - а ты настоящая? Я никогда прежде не встречал фей!
- Конечно настоящая! – Засмеялась Аринка и уселась на ветку куста акации, что рос рядом. – А ты кто? И как тебя как зовут? – Весело спросила она, склонив на бок головку.
- Саша! – Улыбнулся молодой человек. – Я турист.
- Турист? – Аринка облетела нового знакомого, оглядев его со всех сторон. – А что туристы делают?
- Туристы, ну… - Протянул Саша, подбирая слова, - они путешествуют…
- Ой, правда! – Воскликнула Аринка. – Значит и я и мои друзья тоже туристы!
- Твои друзья? – Изумился Саша.
- Да! Мы тоже путешествуем! Хочешь, я тебя с ними познакомлю?
- Хочу! – Ответил Саша, уже готовый к любым сюрпризам.
- Эй, Гоша, Жорик, Филимон… - Крикнула Аринка. – Друзья, идите сюда.
И в тот же миг на пригорке появилась вся компания. И цикада Лия, и стрекоза Маша, и улитки и конечно же Жорик и Гоша.
- Ой, сколько вас… - Растеряно произнёс турист Саша. Но по его голосу было понятно, что он очень рад весёлой компании. А когда все познакомились, Саша улыбнулся и сказал: - Ну, если вы тоже туристы, как и я, то давайте завтракать. Ведь у настоящих туристов так принято, если кто-то приходит в гости, его нужно непременно накормить, и напоить чаем. И конечно, иногда дома простая овсяная каша может показаться не таким уж вкусным кушаньем, но тут, на природе, в лесу она превращается в настоящее лакомство. Если не верите, то попробуйте сами.
А за завтраком, как водится у настоящих туристов, потекла неторопливая беседа.
- А где Вы бывали, Александр? – Спросила Сашу цикада Лия, грациозно поправляя очки лапкой.
- Ой, много где… - Засмеялся турист Саша. – По горам, по лесам гулял.
- Ах, как интересно! – Вздохнула стрекоза Маша.
- Очень интересно! – Подтвердил путешественник. – Иногда такие приключения случаются. В книгах не встретишь такого.
- А у нас вчера тоже было приключение! – Воскликнул Филимон.
- Ага! Мы в бурю попали! – Добавила Уля.
- Ой, да я тоже попал в эту бурю. – Подтвердил Саша. – Вот еле палатку успел натянуть, и дождь как хлынул…
- Ага, а у нас чуть корабль не утонул! – Подхватил Гоша. – Еле вычерпали всю воду.
- А так у вас корабль есть! – Саша даже привстал от удивления.
- Да, мы его сами построили! – Гордо сказала Маша.
- Сами! Вот молодцы! – Похвалил друзей Саша. – И куда же вы на нём плывёте?
- Мы хотим посмотреть, куда впадает наша река. – Ответила Саше Аринка.
- Ага, и это называется эсп.. екс.. еск…. – Протянул Гоша.
- …экспедиция. – Поправила его цикада Лия.
- Ах, вот оно что! Экспедиция! – Изумился турист. – А представляете, я ведь тоже иду посмотреть, куда впадает эта река!
- Вот здорово! – Обрадовались друзья.
- А интересно, кто первый доберётся до конца реки и узнает правду? – Воскликнули Уля и Филимон в один голос.
- И правда, интересно. – Подтвердил Саша.
- Значит, устроим соревнования? – Спросила Аринка.
- Договорились! – Улыбнулся турист. – А сейчас давайте пить чай с печеньем.
А туристический чай, приготовленный на костре, это самый вкусный чай на свете. Спросите любого туриста, и они подтвердят это.
Вот потому вся компания пила чай молча, наслаждаясь каждым глоточком этого вкусного, ароматного, приготовленного на чистейшей воде из лесной реки, напитка.
А когда настала пора прощаться, и капитан Гоша скомандовал «с якоря сниматься, полный вперёд», то вся дружная компания, стоя на палубе кораблика, долго глядела на удаляющуюся фигурку туриста. А там, вдали, на лесном пригорке, стоял турист Саша, и махал рукой в след своим новым и удивительным друзьям, пока маленький кораблик совсем не скрылся из виду.
Глава 6.
Шишки, шишки!
Всё быстрее и быстрее разгонялся кораблик, унося весёлую компанию путешественников навстречу приключениям. Солнышко уже было высоко, и грело всё сильнее и сильнее. Но после бури и шторма это было так приятно, что вся команда дружно высыпала на палубу, чтобы погреться, понежиться в его тёплых и ласковых лучах. И так приятно журчала за бортом корабля вода, вливаясь в многоголосье птичьего пения весёлыми, задиристыми нотками, что тихая полуденная дремота стала постепенно одолевать и Аринку, и Гошу и Машу, Жорика и Филимона с Улей и даже сама цикада Лия сняла свои очки, и тихонечко дремала в кресле-качалке, греясь на солнышке.
А кораблик всё плыл и плыл, подгоняемый весёлым ветерком, и тихонечко покачиваясь на волнах Шумной реки. И вдруг - «Шлёп»! Что-то тяжёлое и большое упало в воду, рядом с кораблём. И потом ещё – «Бах»! Это большая сосновая шишка угодила прямо в стрекозу Машу.
- Ой! – Закричала несчастная стрекоза. – Это же так больно! Откуда тут взялась эта шишка!
Но не успела она сказать, как вновь – «Бац»! И снова большая шишка попала по голове Гоше.
- Ай-яй-яй! – закричал муравей. – Кто это там кидается?!
Следующая шишка попала Аринке по носу. От боли, а ещё больше от обиды у неё на глазах выступили слёзы. И тут только друзья заметили, как на берегу метнулась от куста к кусту какая-то фигурка, и в тот же миг в сторону их кораблика полетела новая шишка.
На этот раз шишка предназначалась Уле. Но та предусмотрительно спряталась в своём домике, и шишка с глухим стуком отскочила от её раковины, и упала в воду, никому не причинив вреда.
- Ух, сейчас мы тебе покажем! – Крикнул рассерженный Гоша, тому, кто кидался шишками сидя в кустах. Но в ответ он услышал только тихое и ехидное хихиканье.
- Поворачивай к берегу! – скомандовал он паучку Жорику, который стоял у штурвала. От возмущения Гоша даже забыл, как правильно на флоте подают команды. Но мохнатый рулевой всё прекрасно понял, и кораблик стал быстро приближаться к берегу.
Но не тут то было. Чем ближе подплывал кораблик к кустам, за которыми притаился незнакомец, тем чаще летели оттуда снаряды-шишки, и всё чаще слышался ехидный смешок кидавшего.
Но вот, наконец-то нос корабля уткнулся в песчаный берег. И в тот же миг обиженные и рассерженные путешественники всей гурьбой бросились к кустам, за которыми скрывался неизвестный обидчик. Но не тут-то было! Едва друзья стали приближаться к кустам, как – «Прыг»! – и вот уже ехидный смешок раздаётся из соседних кустов. А вместе с ним снова летят шишки. И вновь вся компания попыталась схватить обидчика. И вновь одним прыжком, в мгновение ока, он оказался совсем в другом месте. И ещё, и ещё…. И только ехидный смешок и шишки летели в сторону путешественников. Один раз шишка угодила цикаде Лие по голове, и чуть не разбила очки, а ещё одна шишка попала по лапе Жорику.
- Ух, попадись мне этот кидатель…! – Закричал Жорик. А Аринка очень тихо позвала всех к себе и ещё тише сказала: - Пока мы бегаем за этим пакостником одной большой кучей, нам его не поймать. Смотрите, вон там большой камень, который ему не перепрыгнуть. Давайте встанем подальше друг от друга, да так, чтобы кто-то был впереди, кто-то позади, чтоб этот хулиган не смог нас перепрыгнуть, пока мы держимся близко друг от друга.
Аринкина идея всем понравилась, и друзья так и сделали. И вот медленно, шаг за шагом, они стали наступать на своего обидчика, заставляя того отпрыгивать всё ближе и ближе к большому камню. Один прыжок, другой, третий…. И только теперь неизвестный хулиган понял, что отступать некуда, и его ехидные смешки стихли, и никто больше не кидается шишками в друзей путешественников.
А паучок Жорик, который шёл впереди всех, скорчил страшную гримасу, как когда-то давно, когда хотел всех напугать, и грозным голосом зарычал – бе-бе-бе, бу-бу-бу!
- Ай! – Закричал испуганно хулиган. – Ай-яй-яй! Помогите!
А когда друзья подошли поближе, то увидели простую зелёную саранчу. Саранча беспомощно прижималась к большому камню и с ужасом глядела на Жорика.
- Ай-яй-яй! – жалобно пищала она. – Уберите от меня его!
- Кого? – Переспросила саранчу Аринка.
- Этого чёрного… - плакала саранча, - …мохнатого…
- Паука? – Спросил Гоша.
- Да! Да! – Ответила саранча. – Я очень, очень боюсь пауков.
- А мы очень не любим, когда в нас кидаются шишками! – Строго сказала цикада Лия, и поправила лапкой очки.
- Я больше не бу-у-уду! – Снова заплакала цикада. – Только уберите его, он стра-а-ашный!
- И вовсе я не страшный. – Обиделся Жорик. – Я был страшным, но очень давно, когда у меня друзей не было. А сейчас я весёлый и добрый.
- Добрый? – недоверчиво переспросила саранча.
- Добрый, добрый! – Подтвердили друзья.
- А у тебя что, нет друзей? – Спросил Жорик саранчу.
- Нет. – Грустно ответила саранча, и опустила голову. – Вернее они были, но потом…
И тут она не договорила, и горько заплакала. И слёзы полились градом из её больших глаз.
- Почему? Что случилось с твоими друзьями? – Наперебой стали спрашивать все отважные путешественники.
- У меня были друзья… - грустно, сквозь слёзы стала рассказывать саранча. – Но однажды… - Саранча всхлипнула, но нашла в себе силы продолжить рассказ. – Я люблю рисовать... – Саранча снова всхлипнула. – И однажды я нарисовала портреты всех своих друзей, и устроила выставку…
- Как интересно! – Воскликнули Гоша и Лия.
- Это же замечательно! – Захлопала в ладоши стрекоза Маша.
- …и я повесила свои картины вот на этом кустике, и пригласила друзей на свою выставку. – Печально вздохнула саранча.
- Они не пришли? – спросила Аринка.
- Пришли…- На глаза саранчи навернулись слёзы. – Но увидев моли картины они стали смеяться, говорить, что всё плохо, всё не похоже, и вообще у меня нет никакого таланта…
- Понятно. – Вздохнула цикада Лия.
- А можно посмотреть твои работы? – Попросил Жорик. – И кстати, как тебя Зовут?
- Зовут меня Марина. – Ответила саранча. – А работы мои вот тут, под этим листиком.
С этими словами она откинула, лежащий на земле листочек, и все увидели стопку картин, аккуратно сложенных друг на друга. Саранча Марина взяла одну и повернула к зрителям так, чтобы они могли её лучше видеть. – Вот. – Грустно сказала она, и вздохнула.
На картине был изображён весёлый мотылёк с симпатичными усиками и красивыми голубыми крылышками. Глаза его задорно поблёскивали, и казалось, что мотылёк на портрете сейчас засмеётся или скажет какую-то шутку.
- А, по-моему, не плохо. – Задумчиво сказала стрекоза Маша. – А ещё….
На следующей картине был изображён жук. Очень важный, серьёзный, рассудительный. Со строгим и внимательным взглядом, будто говорящим: «Ведите себя хорошо, поступайте правильно».
- Какой интересный! – Не выдержала стрекоза Маша.
- И мне нравится. – Подтвердила Аринка.
- Вам и правда нравится? – Недоверчиво переспросила Марина.
- Да, очень. – Ответили Уля и Филимон. А паучок Жорик, с видом знатока подошёл к картине, затем отступил на пару шагов, затем снова подошёл, поглядел на неё и так, и так, с разных точек и, наконец, сказал: - Я думаю, работы очень даже хорошие. И свет и тень на них нарисованы грамотно, и характер в образах чувствуется.
- А ты понимаешь в живописи? – Удивилась саранча.
- Да, немного. – Скромно улыбнулся Жорик. – Даже сам иногда пишу картины.
- Правда!? – Обрадовалась саранча Марина, но потом тут же вновь стала грустной. – А почему же тогда мои друзья сказали, что всё плохо?
- Все друзья? – Переспросила цикада Лия.
- Нет, только мотылёк Миша и жук Савелий. Они пришли первыми, и сказали, что всё это плохо. Вот потому я сразу же спрятала все картины, чтоб их никто не видел.
- Прости, Марина, - вступила в разговор Аринка, - но мне кажется, они тебе просто завидовали.
- Завидовали? – Удивилась саранча. – Как это?
- Ну, очень просто, - попытался объяснить Гоша, - они так не умеют, и поэтому решили наговорить тебе гадостей, которых, кстати, ты не заслужила.
- Не может быть… - Саранча Марина поглядела на Гошу огромными от изумления и обиды глазами.
- А вот это поможет нам установить истину! – Воскликнула Аринка, указывая на краски и кисти, лежащие рядом с картинами Марины. – Сейчас я всё объясню.
И Аринка шепотом, чтобы никто не слышал, рассказала своим друзьям удивительный и хитрый план, как можно раскрыть обман жука Савелия и мотылька Миши. А когда она закончила рассказ, все дружно засмеялись и зааплодировали, такой уж весёлый и простой был у Аринки план. А Марина и Жорик взяли краски, взяли кисточки и принялись за написание новых картин. Но только на этот раз это были портреты Аринки, Гоши, Ули, Филимона, Маши и Лии. А когда портреты были готовы, Жорик и Марина подписали их с обратной стороны, а затем повесили на ветви куста так, что получилась настоящая выставка. С одной стороны были работы Марины, с другой стороны работы Жорика.
- Теперь давайте позовём Мишу и Савелия, и всех остальных друзей Марины! – Воскликнула Аринка, и даже хихикнула, в восторге от своей затеи.
И вся компания разбежалась по лесу, разнося удивительную новость об открытии выставки картин саранчи Марины и приезжего художника паучка Жорика.
Прошло немного времени и появились первые посетители. Как и рассчитывала Аринка, ими оказались мотылёк Миша и жук Савелий.
- Ах, Марина, ну ты же совсем не умеешь рисовать! – Манерно произнёс мотылёк, подойдя к картинам, возле которых стояла несчастная художница.
- А вот это настоящий талант! – Отозвался жук, рассматривающий группу картин, возле которых стоял Жорик.
- Да, да, Савелий. – Подхватил мотылёк. – Нашей Марине, конечно далеко до приезжего Жорика. Какие краски, как всё нарисовано, будто настоящее.
- Согласен с тобой, Миша, это прекрасные картины! – Закивал головой жук.
- Вам и правда нравятся эти картины? – Вдруг улыбаясь спросила Марина, указывая на те работы, возле которых стоял Жорик.
- Разумеется нравятся! – Важно сказал жук.
- Ещё бы! – Добавил мотылёк. – Это превосходные картины.
И тут все друзья покатились со смеху. А больше всех смеялись Марина и Аринка. Аринка смеялась от того, что удалась её затея, а Марина смеялась от того, что сказали жук и мотылёк. Ведь они хвалили именно её картины. Просто Жорик встал возле картин Марины, а она возле картин Жорика. Вот горе-критики и решили, что критикуют картины своей подруги. А когда друзья повернули картины обратной стороной, и показали подписи художников, то и мотыльку и жуку стало очень стыдно.
- Картины твои и правда очень хорошие. – Наконец признались они. – Вот мы и подумали, что ты станешь известной, зазнаешься, и не будешь дружить с нами.
- Ах, вот оно что! – Воскликнула саранча Марина. – Значит, вы не хотели терять со мной дружбу!
- Нет, не хотели! – Ответил жук.
- И не хотим. – Подтвердил мотылёк.
- Но, как же вы могли подумать, что я зазнаюсь, и перестану дружить с вами! – Улыбнулась художница. – Ведь вы самые лучшие мои друзья!
- Правда? – Тихо и чуть виновато спросили Миша и Савелий.
- Конечно, правда! – И саранча Марина засмеялась легко и счастливо, а вместе с нею засмеялись и вся компания.
А тут начали подходить и другие посетители. И всем очень понравились картины и Марины и Жорика. И было это удивительное и замечательное событие доля всего леса.
А потом друзья снова отправились в путь. И провожали их и жук Савелий и мотылёк Миша и многие другие посетители выставки. А саранча Марина подарила пауку Жорику огромный букет цветов и на прощание сказала: - Я больше не боюсь пауков. Оказывается они могут быть очень хорошими».
Глава 7.
Шар в небе!
Ранним утром, когда первые лучи солнца резвились в волнах Шумной реки, распадаясь на сотни золотых солнечных зайчиков, муравей Гоша, стоя на самой корме судна, делал зарядку. Аринка так же разминала свои крылышки, весело летая над корабликом, то взмывая вверх, прямо к самой макушке мачты, то резко ныряя вниз, словно с высокой скалы в море.
Уля и Филимон обычно спали прямо на палубе, в своих уютных домиках, которые всегда носили с собой. И они в это утро, едва только проснулись и выглянули наружу, стали потягиваться и шевелить усиками, прогоняя остатки сна. Паучок Жорик делал упражнения с гантелями, напевая весёлую песенку.
И только цикада Лия и стрекоза Маша не принимали участия в зарядке. Они готовили завтрак.
- Как странно! – Сказала вдруг Уля. – Раньше мы никогда не начинали утро с общей зарядки, а теперь вот начали!
- А мне нравится такое начало дня! – Засмеялась Аринка, выписывая над головой Ули и Филимона очередное сальто.
- Конечно, это прекрасно! – согласилась Уля. – Я бы хотела, чтоб каждое утро начиналось с такой зарядки!
- А ещё любое утро украсит хороший завтрак! – Добавила стрекоза Маша, приглашая всю команду к столу. И волны за бортом пели тихую весёлую песенку, добавляя компании хорошего настроения.
- А давайте после завтрака во что-нибудь поиграем! – предложил Гоша. И всем друзьям очень понравилась эта идея.
- А во что мы будем играть? – спросила Маша.
- В прятки! – предложил Жорик.
- В жмурки! – ответила Аринка.
- В пятнашки! – Сказал Гоша.
- А давайте играть в предметы! – вдруг предложила цикада Лия.
- Как это «в предметы»? – спросили все почти в один голос.
- А очень просто! – ответила цикада. – Вначале по очереди мы называем предметы на букву «А». Все, какие видим. Потом на букву «Б», потом на «В», и так далее. Но главное, называть только те предметы, которые мы видим вокруг себя.
- А это интересно! – согласилась Аринка.
- Давайте поиграем! – воскликнули Уля и Филимон.
- Акация! – начала Аринка, указывая на кусты акации, что росли у самого берега.
- Аисты! – добавил Гоша, показывая на большое гнездо на вершине могучего дуба.
- Апельсин! – сказала Маша, указывая на огромный апельсин на столе.
А когда очередь дошла до Ули, она долго не могла найти предмета на «А», но потом вдруг увидела земляничную фею, и указав на неё воскликнула: - Аринка! И все засмеялись.
А потом называли предметы на «Б»:
- Бабочки.
- Ботинки.
- Булочка.
- Булыжники.
А потом на «В»:
- Верёвка.
- Ворона.
- Вода.
- Вереск.
И так друзья играли и играли. И даже дошли до буквы «Ш».
- Шкоты! – сказал Гоша, указывая на верёвочки, привязанные к парусу, чтобы им можно было управлять.
- Шмель! – Стрекоза Маша помахала лапкой пролетавшему мимо шмелю, и он в ответ тоже приветливо помахал ей шляпой.
- О! Шляпа у шмеля! – воскликнул Филимон.
- Штурвал! – добавил Жорик.
- Шар! – Вдруг задумчиво сказала Аринка, и указала в небо.
И все друзья тоже подняли головы в небо. А там… Медленно и тихо среди голубых просторов плыл, будто по морю, большой разноцветный воздушный шар.
- Ой, что это!? – восхищённо в один голос спросили улитки.
- Это? Это воздушный шар. – Ответила цикада Лия и поправила очки своей лапкой.
- Какой огромный! – Прошептал Гоша.
- И как только он летает? – задумчиво спросила стрекоза Маша.
- Его поднимает вверх тёплый воздух. Потому что тёплый воздух легче холодного, и потому стремится вверх. – Ответила цикада Лия и снова поправила свои очки.
- А мне больше интересно, кто там летит! – воскликнул Гоша.
- Ага! И главное, зачем! – подхватил Жорик.
- Как жаль, что шар летит так высоко, – вздохнула стрекоза, - так высоко нам не взлететь.
- Наверное, это путешественники. Такие же, как мы! – сказала Аринка.
И вся команда маленького кораблика, словно заворожённые, смотрели в небо. И каждый представлял летящих на шаре по-своему. Но все были уверены в том, что это обязательно добрые, весёлые и отважные путешественники.
- Э-ге-ге-ей! – закричал Гоша, и замахал лапками, приветствуя летящий в небесах шар.
- Э-ге-ге-ей! – Закричали все, и тоже замахали лапками, в знак приветствия.
И тут произошло невероятное. Большой воздушный шар, летящий высоко в небе, начал спускаться. Он становился всё больше и больше. И друзьям показалось, что воздушные путешественники тоже им машут из корзины, подвешенной к шару.
- Смотрите, смотрите! – Закричала стрекоза Маша. - Они нам отвечают!
И вся компания дружно закричала: - Э-ге-ге-ей!
Воздушный шар начал снова подниматься, и налетевший ветер стал уносить его вдаль. А друзья смотрели ему вслед и махали на прощание. А потом цикада Лия сказала: - Воздушные шары были придуманы давным-давно. А теперь на них летают только очень отважные путешественники.
- И очень романтичные. – Вздохнула стрекоза Маша.
- Да. И очень романтичные. – Подтвердила цикада.
- Совсем как мы! – Добавил Гоша, и все с этим согласились.
Глава 8.
Где кончается река?
Маленький кораблик летел по волнам, подгоняемый весёлым ветром. Ах, как интересно было, стоя на палубе, согреваемой весёлым солнышком, наблюдать, как мимо проносились деревья, кусты и даже целые леса. И как красиво пели маленькие ручейки, что впадали в Шумную реку, наполняя её своей чистой и прохладной водой. А Шумная река величественно и спокойно текла куда-то вдаль. И друзья смотрели на всё это и любовались красотой природы. А иногда даже фантазировали.
- Вон тот дуб похож на огромного великана с могучими руками. – Говорила Маша, указывая на большое дерево, стоящее на поляне.
- А те кусты похожи на слона. – Смеялась Аринка, указывая на группу кустов акации, которые стояли у самой кромки леса.
- А этот кустик похож на маленькую собачку! – говорил Гоша про куст сирени, растущий почти у самой воды.
А потом играли в разные игры. Весёлые и подвижные, умные и спокойные.
Но внезапно река кончилась. Но не пропала, не исчезла, а просто превратилась в большое и красивое озеро. Ровная и спокойная поверхность его была похожа на огромное зеркало. И в зеркале этом отражалось небо, облака, и даже солнышко. И день от этого становился вдвойне солнечным, и потому вдвойне радостным и тёплым.
- Какая красота! – воскликнула Аринка, глядя на раскинувшуюся вокруг озёрную гладь.
- Так вот куда впадает наша река! – Прошептала цикада Лия и поправила лапкой очки.
А паучок Жорик ничего не сказал. Он просто вздохнул глубоко-глубоко от восхищения.
И большое озеро, кажется, тоже приветствовало путешественников. Тихо качало оно маленький кораблик, словно детскую колыбельку. А Гоша посмотрел за борт и воскликнул:
- Смотрите, мы как будто летим!
И правда, солнце и облака отражались в озере, делая его похожим на небо. И по этому озёрному небу плыл красивый парусник с отважными путешественниками.
- Мы словно на воздушном шаре! – Сказала Стрекоза Маша, глядя на то, как медленно колышется на водной глади отражение облаков.
А когда путешественники достигли середины озера, они увидели, что со всех сторон оно окружено лесом. Высокие и густые ели, берёзы, дубы и клёны стояли, словно большая зелёная стена.
- Как жаль, что никто в нашем лесу не увидит этой красоты! – Вздохнула Аринка.
- Нет! Это не так! – Ответил паучок Жорик. Он сбегал в свою каюту за кистями и красками и начал рисовать картину. А на ней он изобразил и озеро, и небо и облака и лес… Ну, всё как настоящее. А цикада Лия сказала, что картина очень красивая, и называется она «пейзаж».
А закончив работу, Жорик отошёл на один шаг, поглядел на настоящее озеро, а потом на нарисованное, затем снова на настоящее, и сказал: - Теперь все в нашем лесу смогут увидеть, куда же впадает наша река.
- И все узнают, какое это красивое место! – добавила Аринка.
Потом друзья направили кораблик к берегу. И до самого вечера купались, играли в мяч, и даже построили большой замок из песка. А вечером, когда все сели ужинать, Гоша сказал: - Завтра мы отправляемся домой.
И всем стало немного грустно от того, что такое прекрасное путешествие окончилось.
Но вот наступила ночь, и над прекрасным озером раскинулся шатёр звёздного неба. Никто не хотел спать. И Аринка, и Гоша, и улитки, и стрекоза Маша, и цикада Лия и паучок Жорик, сидели на берегу, и смотрели на звёзды.
- Смотрите, а вон там звезда летит! – Сказал паучок Жорик, указывая лапкой в небо.
- Это падающая звезда. – Прошептала стрекоза Маша. – Говорят, она исполняет желания.
- Правда? - Удивилась Аринка.
- На самом деле это метеор. – Добавила цикада Лия. – Это такой камень, который прилетает к нам с неба.
- А откуда на небе камни? – в один голос спросили улитки.
Цикада Лия вытянула лапку вверх и сказала: - Вот там, высоко-высоко, над нами, так высоко, что там нет даже воздуха, есть огромное пространство, которое называется космос. И в нём есть и большие планеты, такие как наша, и даже ещё больше, чем наша Земля. А есть совсем маленькие. Такие маленькие, что на них нет ни деревьев, ни птиц, ни травы, ни даже воздуха. И называются такие планеты – астероидами. Иногда эти астероиды сталкиваются, и от них откалываются кусочки. Вот эти-то кусочки и летают, где хотят в космосе. И иногда попадают к нам, на Землю. А подлетая, они встречаются с воздухом и разогреваются, потому что летят очень быстро.
- Как это? – Не поняла Аринка.
- А вот потри свои ладошки друг о друга, и они станут горячими. – Улыбнулась цикада. – Так и камешки, нагреваются, когда летят очень быстро и трутся о воздух. А когда разогреются, и станут очень горячими, начинают светиться, как звёздочки. Вот их-то и называют метеорами.
- И всё-таки так хочется загадать желание на падающую звезду! – вздохнула Аринка.
- А знаете, что я загадал! – громко сказал Гоша, чтобы его все услышали.
- Что? – в один голос спросили Уля, Филимон, Маша и Лия.
- Чтобы здесь, возле этого озера, было всегда так же красиво, как сейчас.
И все друзья затихли, и стали слушать, как плещет у берега озёрная волна, как шумят о чём-то деревья и поют свои вечерние песни птицы. А высоко в небе, и над озером и над лесом и над Шумной рекой рассыпались множеством маленьких искорок далёкие звёзды.
А на следующее утро, когда все уже проснулись, умылись и позавтракали, паучок Жорик взял краску и кисточку и на маленькой дощечке очень красиво написал: «Это очень красивое озеро. Берегите его, друзья!». А Гоша сделал колышек, вкопал его в землю и прибил к нему табличку с надписью.
И когда маленький кораблик отчалил от берега, чтобы отправиться в обратный путь, всем было немного жаль расставаться с прекрасным озером, возле которого, каждый будто бы оставил частичку своей души.
Глава 9.
День рождения Аринки.
В тот день Аринка проснулась раньше обычного. Ещё было темно, и лишь тонкий краешек неба на самом горизонте напоминал о том, что наступало утро. В маленькое окошко, которое на корабле принято называть иллюминатором, это было хорошо видно. Фея лежала в своём гамаке и представляла весь сегодняшний день.
Сейчас она тихонечко встанет, и быстро-быстро, чтобы никто не видел, слетает на берег, чтобы набрать вкусных и сочных ягод для праздничного стола и нарвать букетик цветов, чтобы украсить праздник.
- Ах, какие это будут красивые цветы! – Думала Аринка, лёжа в гамаке, и любуясь рассветом. – Пусть это будут ромашки! Или, нет! Лучше колокольчики. Или Ромашки и колокольчики вместе. А ещё к праздничному букету хорошо бы добавить немного клевера или тысячелистника. Ведь нет ничего прекраснее свежих полевых цветов.
Затем Аринка представила, как она тихонечко пробирается на кухню и печёт для гостей большой праздничный пирог с ягодами.
- А с какими ягодами лучше испечь пирог? – думала Аринка. – С черникой? С брусникой? Нет, лучше всего испечь с малиной! Хотя… И черника и брусника и малина очень даже пойдут к праздничному столу и в качестве начинки для пирога. Потому Аринка решила собрать для друзей все эти ягоды.
Приготовив тесто для пирогов, она тихонько, чтобы никого не разбудить, пробралась на палубу, взмахнула крылышками и полетела в лес. Но только Аринка вовсе не собиралась сама рвать ягоды на кустике. Она же сама была ягодной феей и охраняла земляничку. Потому, прежде чем набрать ягод, она решила спросить разрешения у специальных фей. Но, как же узнать, где живут черничная, брусничная и малиновая феи?
- Послушайте….! – Обратилась Аринка к ночному жуку-бомбардиру. – Где мне найти…
- Бу-бу-бу. – Пробубнил жук-бомбардир. – Летают тут, спать мешают… - И забрался под большую корягу, чтобы там спать до самого вечера.
- Извините. – Вежливо сказала Аринка, и полетела дальше.
Вскоре она заметила, как усатая медведка разрывает своими лапками землю, готовя себе уютную норку.
- Простите, Вы не подскажете… - Обратилась Аринка к медведке. – Но та, недослушав, скрылась в норке, плотно прикрыв её листиком.
Земляничная фея полетела дальше. – Все ночные насекомые уже ложатся спать, и не хотят со мной разговаривать. А когда проснутся дневные, будет уже поздно. Ах! – Вздохнула она печально.
- Ты чего так грустно вздыхаешь? – неожиданно услышала она чей-то голос. Поглядев в ту сторону, Аринка увидела светлячка. Фонарик его почти уже погас, но светлячок сидел на листике и весело улыбался, глядя на Аринку.
- Я хочу найти, где живут черничная, брусничная и малиновая феи. Мне очень нужно набрать ягод для своих друзей. Ведь у меня сегодня День рождения.- Ответила Аринка.
- День рождения! – Подпрыгнул светлячок. – О, я тебя поздравляю!
- Спасибо. – Улыбнулась Аринка. – А ты не знаешь, где живут эти феи?
- Знаю! – Ответил светлячок. – Пойдём, я тебе покажу.
И они пошли. Вернее даже полетели. Впереди летел светлячок, а за ним, быстро махая крылышками, Аринка. А внизу проносились кусты, зелёная травка, ручейки и маленькие дневные букашки, уже выползавшие на листики после приятного сна.
- Вот, смотри, - сказал светлячок, указывая лапкой путь, - вот тут живёт малиновая фея.
Это был маленький домик, спрятанный в корнях большого малинового куста.
Аринка поднялась на крылечко и осторожно постучала. Сначала за дверью раздался шорох. Потом какой-то крип. Потом снова шорох. Аринка снова постучала. И вот маленькая дверь приоткрылась. На пороге стояла маленькая сонная девочка в ночном колпачке. Такие же, как у Аринки, стрекозиные крылышки, были сложены за спиной.
- Доброе утро! – поздоровалась земляничная фея. – Меня зовут Аринка, и мне очень нужна твоя помощь.
- Доброе утро. – Сонно ответила девочка. – А я Наташа, малиновая фея. И чем я могу тебе помочь?
- Понимаешь, - начала рассказ Аринка. – сегодня у меня День рождения. И я бы хотела попросить твоего разрешения набрать для своих друзей малины.
- О! Правда! – Улыбнулась Наташа. – Я тебя поздравляю. И конечно же, возьми себе ягод для праздника. Я даже сама помогу тебе их набрать.
- Спасибо! – Ответила Аринка. – Это так любезно с твоей стороны. Позволь мне пригласить тебя на праздник! Мы будем праздновать на корабле, который плывёт по Шумной реке.
- День рождения на корабле! Да, я с удовольствием приму твоё приглашение. – Ответила малиновая фея. И наверное у тебя полно дел. Не волнуйся о ягодах, я сама принесу их тебе.
- Ох, и правда, дел у меня очень много! Я буду ждать тебя! – Аринка взмахнула крылышками и поднялась в воздух.
- А теперь полетели к черничной фее. – Сказал светлячок, показывая лапкой дорогу.
И снова внизу замелькали кустики и ручейки, травка и весёлые букашки на листочках. А светлячок летел впереди и показывал дорогу.
- Вон там, живёт черничная фея. – Вытянул он лапку в сторону большого пня, поросшего мхом. А вокруг было полным-полно черники. Только собирай!
«Тук-тук» - постучалась Аринка в дверь маленького домика, притаившегося меж корней старого пня.
- Ты чего стучишь такую рань? – Спросила её черничная фея, открыв дверь и протирая глаза, так не желавшие расставаться с интересными снами.
- Прости, что потревожила тебя. – извинилась земляничная фея. – Я земляничная фея Аринка, и у меня сегодня День рождения. Я хотела попросить у тебя разрешения, набрать черники для праздничного пирога.
- Ой, правда! День рождения! – Оживилась черничная фея. – Тогда, конечно, бери ягоды. Сколько тебе надо. Они уже поспели, и я даже сама помогу тебе их собрать.
- Как здорово! – Воскликнула Аринка. – А как тебя зовут?
- Я Серафима, черничная фея. – ответила девочка.
- Ты такая добрая. Я хочу пригласить тебя на свой День рождения. – Сказала Серафиме Аринка. – Мы будем праздновать его с друзьями на корабле, на котором ходили в удивительное путешествие.
- Ой, как интересно! – Воскликнула Серафима. – Я обязательно приду. Но ведь у тебя сегодня столько дел. Торопись. А я годы я принесу сама.
- Вот спасибо! – Обрадовалась Аринка. – Мне же ещё надо заглянуть к брусничной фее. Приходи! Я буду ждать тебя!
И снова взмахнув крылышками, Аринка улетела. А впереди летел светлячок, показывая дорогу.
Вот и домик брусничной феи. Он притаился между корней старого дерева. Аринка осторожно постучала в дверь. Но никто не ответил. Тогда она постучала ещё.
- Ты чего стучишь? – услышала она чей-то голос над самым ухом.
Аринка повернула голову и увидела брусничную фею. Она висела в воздухе, махая своими лёгкими крылышками, совсем такими же, как у Аринки.
- Привет, я Алевтина, брусничная фея. – Представилась она.
- Привет, а я Аринка, земляничная фея. – Сказала Аринка. – Очень рада, что ты уже проснулась, и мне не пришлось тебя будить.
- Да, я встаю очень рано, с самым Солнышком, чтобы успеть сделать зарядку и умыться утренней росой. – Улыбнулась Алевтина. – А ты тоже делаешь зарядку?
- Да, то есть… нет, то есть я обычно её делаю… - Запуталась Аринка. – Но только сегодня у меня мой День рождения, и я хотела…
- Твой день рождения! – Обрадовалась Алевтина. – Так что же ты молчала! Пойдём скорее к столу, я угощу тебя вареньем и чаем!
- Я с удовольствием, но… - смутилась земляничная фея. – Спасибо за приглашение. Я хотела попросить у тебя немного ягод для праздничного стола, и….
- Ягод? Да, конечно бери. Сколько тебе надо? – Радостно выпалила Алевтина.
- И ещё пригласить тебя на праздник. На корабле. На котором мы путешествуем. – Сказала Аринка.
- Вот здорово! – обрадовалась Алевтина, и даже захлопала в ладоши. – А ягоды у меня уже собраны. Наполняй корзинку! – И Алевтина показала Аринке на два больших ведра доверху наполненных ягодами.
И Аринка насыпала в свою корзиночку немного свежесобранной брусники. А потом и она и брусничная фея Алевтина взмыли в воздух.
- Ну, вот и всё. Теперь мне пора домой. – Печаль но сказал светлячок, и помахал лапкой.
- Как это «домой»?! – Удивилась Аринка – А как же мой День рождения. Ты же мне так помог. И мне бы очень хотелось, чтобы ты праздновал вместе со всеми моими друзьями.
- Большое тебе спасибо за приглашение, но мы, светлячки, существа ночные. Ночью мы светимся, прогоняя тьму, а днём нам положено спать, чтобы набираться сил. Видишь, солнышко уже почти встало. И мои глазки уже хотят спать.
- Ах, как жаль. – Воскликнула земляничная фея. – Но, как же мне отблагодарить тебя за помощь?
- Просто когда-нибудь вспомни обо мне. – Сказал светлячок. – Вспомни, и мне уже будет приятно от того, что мой огонёк добра продолжает гореть.
- Я всегда-всегда буду помнить о тебе! – Сказала Аринка, и помахала светлячку на прощание. А тот сделал прощальный круг над феями и полетел домой, спать. Ведь он, и правда, очень сильно устал.
- А ведь я так и не спросила, как его зовут! – Вдруг вспомнила Аринка.
А когда она и Алевтина прилетели на корабль, все ещё спали. А поставленное Аринкой тесто уже подошло. И брусничные пироги вышли на славу!
А когда друзья проснулись, их ждал чудесный праздничный стол со свежими ягодами, чаем и пирогами. И новые подруги Аринки, черничная, брусничная и малиновая феи слушали рассказы о чудесных приключениях и восхищались отвагой и находчивостью всей команды. А главное их умению дружить и добрым их сердцам.
И это был восхитительный День рождения!
Глава 10.
Возвращение!
Всё быстрее и быстрее мчался кораблик по волнам, подгоняемый весёлым ветром. Путешественники видели знакомые уже места и вспоминали былые свои приключения. Вот тут они подружились с удивительной художницей – саранчой мариной, тут – с путешественником Сашей, а тут боролись с самой настоящей бурей.
- А помните, как вот тут у меня улетел зонтик?! – Вздохнула стрекоза Маша.
- Конечно помним. – Подтвердила Аринка. – А Жорик тогда прикрыл тебя от дождя своим плащом.
- Да-да! – Вздохнула стрекоза.
- А на следующий день, помните… - Воскликнул Гоша. – Мы познакомились с настоящим туристом Сашей!
- Ага. – Подтвердили улитки. – И овсяная каша у него такая вкусная.
- И чай очень-очень ароматный. – Сказала цикада Лия из своего гамачка, в котором отдыхала, греясь на солнышке.
- А ведь мы тоже теперь, как и Саша, стали настоящими туристами! – сказала Аринка.
- И верно. – Подтвердил Гоша. – Мы тоже самые-самые настоящие туристы!
И все обрадовались и закричали «ура». А потом стрекоза Маша вытянула лапку вперёд и сказала: - Смотрите, наш лес!
И вся компания затихла. А маленький кораблик приближался к той поляне, с которой и началось удивительное путешествие весёлых друзей.
И тут, прямо над смой мачтой маленького кораблика пролетела сорока. Пролетела, сделала круг, да как крикнет: - Внимание! Слушайте все! Наши друзья возвращаются из своего путешествия! Внимание, внимание!
И тот час все лесные обитатели, паучки, бабочки, муравьи, стрекозы и прочие разные букашки и мошки собрались на поляне, чтобы встретить отважных путешественников.
А кораблик, тем временем, подходил всё ближе к берегу. А потом Гоша скомандовал: - Спустить паруса! Бросить якорь! Путешествие окончено!
А когда кораблик причалил, и друзья сошли на берег под весёлые и восторженные возгласы лесных жителей, то им, отважным путешественникам, аплодировал весь лес.
А потом тут же, на поляне накрыли столы и устроили праздник. А на празднике было множество угощений.
И во время пира друзья рассказывали о своих удивительных приключениях. И о том как преодолевали опасности и боролись с трудностями. О том, как обрели множество новых друзей в других, дальних лесах. А главное… конечно же о том, куда впадает Шумная река. Ведь это всем было интересно. И рассказ получился интересный и увлекательный. И все слушали его тихо и очень внимательно.
А в самый разгар пира Аринка, стараясь, чтобы никто не заметил её исчезновения, побежала на свой пригорок. Ах, как она скучала по нему всё это время. Хотя и работа на нём была давно закончена, и кустики земляники давно не нуждались в постоянном присмотре, но она так любила это место, что не могла ни придти сюда при первом же удобном случае. Каждый кустик, каждая травинка на этом пригорке были ей знакомы. И теперь она видела, как они подросли за то время, пока её не было.
А потом Аринка снова вернулась на праздничную поляну. Там, окружённый братьями муравьями, Гоша рассказывал о том, как он отважно преодолел морскую болезнь. И теперь он первый и единственный из муравьёв, кто перенёс такое.
А потом, когда увлекательный рассказ был окончен, старый усатый жук дядя Гриша произнёс очень важную речь. Он сказал, что это путешествие войдёт в историю леса, и что друзья сделали важное для всех дело, узнали, куда впадает Шумная река. А главное, подружились с обитателями других лесов, и этим самым они показали, что в их родном лесу обитают весёлые, отважные и очень дружелюбные жители.
А вечером, когда уже праздник окончился и все разошлись по домам, друзья собрались в доме у Аринки и сели перед горящим камином. Им совсем не хотелось расставаться. Ведь за время путешествия они очень крепко сдружились.
И они пили ароматный чай с имбирным печеньем и грелись у камина. А потом Гоша вдруг сказал: - А знаете, о чём я думаю? Быть может когда-нибудь нам стоит снова отправиться в путешествие!
- Да! – Воскликнула Аринка. – Я согласна.
- И я! – сказала Маша.
- И я! – Сказал Жорик.
- И мы! – ответили улитки.
- И может быть для этого путешествия мы выберем воздушный шар? – Подмигнула друзьям цикада Лия. И потом ещё долго все молчали и глядели на горящий огонь, представляя свои будущие приключения и путешествия.
Глава 11.
Почему снежинки разные?
Когда кончается осень, и весь мир замирает, ожидая прихода зимнего царства, есть один особенный день. Это тот самый день, когда крохотные белые снежинки впервые, после долгого отсутствия, прилетают с неба на землю. И все, кто становится свидетелем этого явления, называют это первым снегом. А ещё задирают головы вверх и долго смотрят в небо, любуясь происходящим, и радуясь наступлению зимы.
Аринка и муравей Гоша в этот день, по обыкновению, сидели на берегу Шумной реки и глядели вверх, туда, откуда медленно и тихо падал тот самый, первый снег.
Конечно, в это время года все муравьи, закрыв свой домик-муравейник, укладывались спать до весны. Но Гошу, всё-таки отпускали иногда к Аринке. Ведь нельзя же оставлять друга в одиночестве на такое долгое время, даже если впереди зима и положено спать. Потому, не смотря на древний муравьиный обычай, Гоша иногда прибегал навестить Аринку.
Так было и сегодня. И не смотря на прохладную погоду, друзья решили погулять по осеннему лесу. А чтобы в такое время было не так холодно, фея взяла с собой большой термос с горячим чаем, заваренным на лесных травах. Но как только друзья сделали всего несколько шагов, как началось что-то удивительное. Прямо с неба, среди белого дня, одна за другой стали падать белые звёзды.
- Смотри, Аринка, что это! – воскликнул Гоша, разглядывая пушистую белую гостью, упавшую с неба, на тропинку, прямо перед его ногами.
- Это же снег! – Тихо и восторженно прошептала земляничная фея, глядя на снежинку.
- Снег? – не понял Гоша. – Это тот самый, о котором я читал в книжках?
- Тот самый. – улыбнулась Аринка. – А побежали к реке! – Весело предложила она. – Вот интересно, как она сейчас выглядит!
- Побежали! – Поддержал её Гоша, и друзья со всех ног пустились бежать на своё любимое место на берегу Шумной реки, а снежинки падали и падали, изредка, будто поцелуем, касаясь разгорячённых щёк Аринки и Гоши, и в тот же миг, превращаясь в маленькую капельку чистой прохладной воды.
- Как красиво! – Сказала земляничная фея, поглядев в небо, едва они с Гошей добрались до своей любимой скамеечки на берегу, которую Гоша смастерил сам, ещё весною.
Маленькие белые звёздочки были тут повсюду. И на тропинке, и на траве, и на ветках деревьев и на скамейке…
- Смотри! Я поймал одну! – Сказал Гоша, протягивая Аринке кончик шарфика на котором пристроилась маленькая белая звёздочка. У неё было шесть лучиков, а из каждого лучика отходили ещё несколько других, поменьше, так, что получался удивительный узор.
- А у меня тоже снежинка есть! – Радостно воскликнула Аринка и показала Гоше свою рукавичку, на которой красовалась такая же маленькая как у Гоши, но совсем, совсем другая снежинка. Шесть лучиков её только угадывались, но зато, на кончике каждого была маленькая шестиугольная шапочка, а под шапочками вились такие замысловатые узоры, что наверное даже паучок Жорик не смог бы повторить такого в своей паутине.
- А вот ещё, смотри, другая! – Воскликнул Гоша, указывая на новую снежинку, упавшую рядом с первой.
- Смотри, смотри! Они все разные! – удивлённо прошептала земляничная фея.
- Не может быть! – не поверил Гоша. – Давай попробуем найти две одинаковые.
- Давай! – согласилась Аринка.
И вот друзья начали поиски. Не спеша, снежинка за снежинкой искали они две хотя бы чуточку похожие друг на друга. А ведь такие поиски требовали осторожности. Поднесёшь снежинку слишком близко к лицу, и она вмиг растает от тёплого дыхания. И начинай всё сначала.
Долго искали друзья похожие снежинки, бродя вдоль берега Шумной реки. Но чем дольше они искали, тем больше удивлялись тому, что все снежинки были совершенно разные.
- Я не понимаю, почему, - сказал Гоша, присаживаясь на скамеечку, чтобы отдохнуть, - почему все снежинки такие разные!
- Да. Это удивительно, но это так. – Подтвердила Аринка, наливая тёплый чай себе и Гоше. – Столько снежинок сегодня упало, но среди такого множества нет ни одной похожей пары!
- Цикада Лия, наверное могла бы нам это объяснить, но она, наверное, уже давно спит и будет спать до самой весны. – Вздохнул Гоша.
- Да, она спит. – Подтвердила Аринка. – Придётся самим разбираться.
Земляничная фея и муравей сидели на лавочке, возле, покрывшейся тонкой корочкой льда, Шумной реки, и подняв головы вверх наблюдали, как с неба на землю, мягко и плавно, опускается поток снежинок.
- А издали они все одинаковые. – Прошептала Аринка.
- Ага. Как солдатики. И у каждой, будто бы, свой парашютик. – Подтвердил Гоша.
- А ещё они похожи на муравьёв, когда на них смотришь издали. – Задумчиво сказала земляничная фея.
- И совсем не похожи. – Гоша даже встал со скамейки. – Вот у дяди Власа длинные усы, а у дяди Степана повреждена лапка. Это когда на него шишка упала. А вот Стасик, которого ты спасла, очень любит лакомиться ягодным соком, потому он чуть толще и крупнее своих сверстников.
- Ну, конечно, Гоша, когда находишься рядом, то муравьи все разные. – Улыбнулась фея. – Вот и снежинки так же. Издали они все одинаковые, а если посмотреть на каждую отдельно, то она совсем не похожа на другие.
- Наверное, это потому, что у каждой снежинки, так же как и у муравья, своя жизнь. – Гоша почесал в затылке, и снова сел на скамеечку.
- Это как? – Спросила Аринка.
- А так… Вот муравьи, делают общее дело, но всё же каждый муравей проживает свою, неповторимую жизнь. У каждого свои привычки, свой характер. – Гоша допил чай, и снова встал со скамеечки. Он принялся расхаживать взад-вперёд перед Аринкой, продолжая свои размышления. – Так и снежинки… – Он поднял вверх лапку. – Погляди, все они в общем потоке падают на Землю, но ведь каждая летит своим путём, и никакая другая снежинка не сможет уже его повторить. Хотя издали и кажется, что все они похожи, как две капли воды.
- Верно! – Восхищённо прошептала Аринка, глядя, как белые снежинки падают вниз тихо и не спеша, будто храня многие тайны. Одну из которых, друзьям всё же удалось разгадать.
А потом и муравей и земляничная фея играли в снежки, и даже слепили снеговика. И до самого вечера не прекращалась их весёлая игра. А вечером…. Вечером муравей Гоша попрощался с Аринкой, потому что ему пора было возвращаться в свой муравейник, и ложиться спать. До самой Весны.





Комментарии (0)